Союз | Union

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Союз | Union » Переводы на русский язык зарубежных работ » Переводы и всё связанное с ними


Переводы и всё связанное с ними

Сообщений 691 страница 720 из 929

691

Uzbek написал(а):

Что там очередной сербский шедевр !?

Все много проще. Посмотри сообщение №696 данной темы.

Осёло написал(а):

А эту работу можно увидеть под ГЗМ-7? 
http://blitzsrbija.proboards.com/index. … amp;page=3

В принципе конечно. Однако возникли непредвиденные обстоятельства. Камрад Finlander занимался размещением техники и пехоты союзников, и видимо несколько увлекся. У игроков появились некоторые сомнения в исторической достоверности американской техники. И как с этим быть  :dontknow:

0

692

moskvich написал(а):

некоторые сомнения в исторической достоверности американской техники.

Не в курсе... :question:

Ежели старье, то можно заменить более новыми образцами, а если уж типа LVT, то можно какой БТР вставить...

0

693

Осёло написал(а):

Не в курсе...

http://blitzsrbija.proboards.com/index. … amp;page=4

0

694

Комрады!!!!Все привет!!! Прошу Вас обновите Die Sudfront 42-43 от Манхантара. Если можно то с переводом. Буду   :flag: очень благодарен.!!!!))))

0

695

Peter написал(а):

Прошу Вас обновите Die Sudfront 42-43 от Манхантара. Если можно то с переводом

http://ifolder.ru/24373681
В архиве собственно Die Sudfront 42-43 (перевод moskvich) и необходимые зимние текстуры.

0

696

Спасибо братан. Огромный респект.

0

697

Moskvich дружище ели можно обнови ещё ссылки на перевод кампании по русски называется "Кто стреляет первым,вторым погибает" По моему так.
Иещё,как там продвигаются дела с переводом "Пылающая земля" 2 ? Просвети пожалуйста.Заранее благодарю.

0

698

Здравствуйте камрады, где можно скачать русифицированную версию MK Road to Stalingrad 42  и перевод за немцев к моду Nort Africa, а также MK Wiking_Kovel 44, все ссылки просмотрел там удалены файлы. Заранее спасибо. Кстати не знаю где написать , форуму огромный респект, играю в дополнения , прошел GZM как будто только Блицкриг купил

Отредактировано Ariec-A (2011-06-26 16:18:09)

0

699

Ariec-A написал(а):

где можно скачать русифицированную версию MK Road to Stalingrad 42  и перевод за немцев к моду Nort Africa, а также MK Wiking_Kovel 44

http://ifolder.ru/24386143
В архиве MK "Road to Stalingrad 42 + Wiking_Kovel 44".
Перевод за немцев к моду Nort Africa в свое время начинал делать, но не закончил, он что называется застрял в чернильнице......

http://ifolder.ru/24386351
Перевод кампании от Manhunter.

Как продвигаются дела с переводом Burning Earth2 честно говоря не знаю, сам крайне заинтригован. Ребята планировали сделать перевод, но пока видимо работа не закончена. Будем ждать.

+1

700

moskvich спасибо за ссылку качаю!

0

701

Братва. Если можно обновите ссылку на перевод мода CS Brigade 1,3 .И ещё .Искал перевод главы Путь на Прагу от мода Родина мать...., и не нашёл.Был ли он?

0

702

Peter написал(а):

Если можно обновите ссылку на перевод мода CS Brigade 1,3 .И ещё .Искал перевод главы Путь на Прагу от мода Родина мать...., и не нашёл.Был ли он?

Перевод CS Brigade 1,3. Порядок установки: файл скопировать в папку Data мода CS Brigade 1,3
http://ifolder.ru/24550874
Адаптации главы Путь на Прагу от мода "Родина мать....," вроде как пока не было.

+1

703

moskvich написал(а):

Перевод CS Brigade 1,3. Порядок установки: файл скопировать в папку Data мода CS Brigade 1,3
http://ifolder.ru/24550874

Не плохой мод танки например Т-34 разных годов представлены но бросил играть так как выкидывает в форточку ближе к концу ! за превод респект и уважуха  :yep:

0

704

[b]moskvich Благодарю комрад. Насчёт Праги жаль,но как говорится - ещё не вечер.Будем ждать.

0

705

Uzbek Что-то тебя везде выкидывает. Может и меня выкинет в конце.Посмотрим.

0

706

Peter написал(а):

Uzbek Что-то тебя везде выкидывает. Может и меня выкинет в конце.Посмотрим.

Не везде к счастью но бывает в некоторых модах  :D  Толи у разрабов руки из жопы растут, толи я не совсем по сценарию играю  :)

0

707

Камрады помогите с переводом на Schlatfeld Europa, Cross of Iron а заодно подскажите Железный крест это мод БК-1 или нет, спасибо заранее

0

708

Ariec-A написал(а):

Камрады помогите с переводом на Schlatfeld Europa

В архиве перевод (moskvich) сразу двух кампаний c аналогичным названием "Schlatfeld Europa".
1. Schlachtfeld Europa для одноименного мода от DBS. Кстати сказать, камрад panzer1941 адаптировал данную кампанию под GZM7, настоятельно рекомендую. https://union.4bb.ru/viewtopic.php?id=645

2. Schlacht_Euro для доп. кампании к моду HeimatfronT
Порядок установки: файл скопировать в папку Data соответствующего мода.
http://ifolder.ru/24568429

0

709

Moskvich спасибо за ссылки

0

710

Уважаемый Moskvich, если Вам не составит труда, не могли обновить ссылку на миссию "Grossdeuschland", а также выложить архив на доп.главы для МК и IF, котоые имеются у Вас в огромном количестве согласно Вашему скрину. Благодарю за Ваш труд. :)

0

711

VictorB написал(а):

обновить ссылку на миссию "Grossdeuschland", а также выложить архив на доп.главы для МК и IF

В архиве миссия "Grossdeuschland", 12 доп. глав и 2 доп. кампании для МК
http://www.mediafire.com/?nnopd6ul3opto5o
Оставшиеся доп. главы по ссылкам mediafire - рабочие.

+1

712

moskvich Если не трудно обнови пожалуйста перевод главы из PZWF Поля сражений 1941 - 44 и мода "Мечта Пейпера".Заранее благодарю.

0

713

Peter написал(а):

обнови пожалуйста перевод главы из PZWF Поля сражений 1941 - 44 и мода "Мечта Пейпера

В архиве перевод кампании из PZWF "Поля сражений 1941 - 44" и мода "Мечта Пейпера".
http://ifolder.ru/24762413
Кстати сказать, 4 миссии мода "Мечта Пейпера" вошли в главу для МК1.4 "Арденны" (пост №696 данной темы). В МК эти миссии, имхо, будут поинтереснее.

+1

714

moskvich Спасибо дружище.

0

715

trackspanzers
Подскажите,есть перевод этого? Играть по наитию тяжковато....

0

716

гранитчик написал(а):

trackspanzers
Подскажите,есть перевод этого? Играть по наитию тяжковато....

Доп. глава
http://ifolder.ru/24817352

+1

717

moskvich написал(а):

В архиве миссия "Grossdeuschland", 12 доп. глав и 2 доп. кампании для МК
http://www.mediafire.com/?nnopd6ul3opto5o
Оставшиеся доп. главы по ссылкам mediafire - рабочие.

А есть адаптация этих глав (миссий) под GZM?

0

718

motorman написал(а):

А есть адаптация этих глав (миссий) под GZM?

Баланс в "Миссии Курск" и "ГЗМ" имеет громадное различие. Для адаптации потребуется куча времени и сил. Думаю, легче сделать новую главу, чем адаптировать её к "ГЗМ". Считаю Ваш вопрос не кондиционным. Рекомендую поиграть в "Миссию Курск" как в отдельное дополнение.

+1

719

VictorB написал(а):

Баланс в "Миссии Курск" и "ГЗМ" имеет громадное различие. Для адаптации потребуется куча времени и сил. Думаю, легче сделать новую главу, чем адаптировать её к "ГЗМ". Считаю Ваш вопрос не кондиционным. Рекомендую поиграть в "Миссию Курск" как в отдельное дополнение.

Спасибо за комментарий,  так и сделаю.

0

720

А есть перевод"Советская ярость" от Дяди Миши? Геймплей шикарный,но все по не нашему написано... сутками над одной миссией бьюсь,изверг какой то он-Д.Миша)))

0


Вы здесь » Союз | Union » Переводы на русский язык зарубежных работ » Переводы и всё связанное с ними