#pun-title h1 span {display: none;}

Союз | Union

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Союз | Union » Переводы на русский язык зарубежных работ » Преводы и все связанное с ними


Преводы и все связанное с ними

Сообщений 901 страница 905 из 905

901

Kpacc написал(а):

машиной ,затем редактирую .коряво конечно, но хоть смысл можно уловить)

А не проще боевой путь 6-й армии взять из, скажем Википедии или из книги, проще ведь будет? Единственно уделить время на перевод заданий, вот здесь придётся голову по ломать, что там хотели забугорные, как это сейчас говорится партнёры.

+1

902

VDVшник написал(а):

А не проще боевой путь 6-й армии взять из, скажем Википедии или из книги, проще ведь будет? Единственно уделить время на перевод заданий, вот здесь придётся голову по ломать, что там хотели забугорные, как это сейчас говорится партнёры.

Делая перевод ,заметил что много текста у ДБСшников взято из немецкой Википедии. А перевод заданий ,это вообще, ещё та морока, бывает тяжело уловить смысл,но пытаюсь)))Мне проще с англ. перевести т.к.чуть знаком с ним)

0

903

VDVшник написал(а):

А не проще боевой путь 6-й армии взять из, скажем Википедии или из книги, проще ведь будет? Единственно уделить время на перевод заданий, вот здесь придётся голову по ломать, что там хотели забугорные, как это сейчас говорится партнёры.

А вы ручаетесь что там именно та история которая у нас описана , все же что бы продать свой товар в той же ЕС,  задачи должны быть "исторически" обоснованны и попахивать неким реваншизмом ? ) Да и как быть с конкретными задачами не для дебилов же полных этот аддон надеюсь ? ))) Наступайте в точке А  или обороняйтесь в точке допустим Б до зеленного свистка ....

Отредактировано Uzbek (2017-10-01 23:31:29)

0

904

Uzbek написал(а):

А вы ручаетесь что там именно та история которая у нас описана , все же что бы продать свой товар в той же ЕС

Боевой путь 6-й армии, я думаю везде одинаково описан, вряд ли у них (на Западе) говорится, что они до Урала дошли. Да и перевод самих заданий можно подогнать под историчность, если конечно она там присутствует. В помощь Вам вот эта подборка книг, правда с польского ещё корявей перевод получается. Но будем надеяться, что Вы справитесь.
https://yadi.sk/d/SlWE-Mfp3NS4Km

0

905

VDVшник написал(а):

В помощь Вам вот эта подборка книг, правда с польского ещё корявей перевод получается. Но будем надеяться, что Вы справитесь.
https://yadi.sk/d/SlWE-Mfp3NS4Km

Ну наверное пригодиться, тем кто переводами занимается или захочет заняться ) А сам буду играть когда будет время, методом тыка ;)

0


Вы здесь » Союз | Union » Переводы на русский язык зарубежных работ » Преводы и все связанное с ними